Veo que la BTX-IV tiene bastantes notas al pie de página con propósitos explicativos, por ejemplo, Mateo 16:27 aporta una interpretación con base en una observación del uso de la palabra en el idioma original, y Juan 4:20 tiene una nota explicativa que se basa en un referencia a un pasaje que aporta contexto. Pero Jonás 3:3 tienen una nota explicativa sin razones de apoyo, y Salmo 16:7 tiene una aclaración que no se remite a algún pasaje donde esté explícita esa aclaración, ni tiene una explicación de por qué se debe dar el significado propuesto y no otro; no quiero decir que estas dos últimas notas estén erradas, pero me pregunto si realmente son necesarias al ser puestas de esa forma.